|
|
@@ -0,0 +1,383 @@
|
|
|
+# Czech (Czech Republic) translation for QDR - Studiou WC Custom Reports
|
|
|
+# Copyright (C) 2025 Dalibor Votruba
|
|
|
+# This file is distributed under the same license as the QDR - Studiou WC Custom Reports package.
|
|
|
+# Dalibor Votruba <email@quadarax.com>, 2025.
|
|
|
+#
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+"Project-Id-Version: QDR - Studiou WC Custom Reports 1.0.0\n"
|
|
|
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.quadarax.com\n"
|
|
|
+"POT-Creation-Date: 2025-06-16 09:42:33+0000\n"
|
|
|
+"PO-Revision-Date: 2025-06-16 09:42:33+0000\n"
|
|
|
+"Last-Translator: Dalibor Votruba <email@quadarax.com>\n"
|
|
|
+"Language-Team: Czech\n"
|
|
|
+"Language: cs_CZ\n"
|
|
|
+"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
+"X-Generator: WordPress\n"
|
|
|
+"X-Domain: studiou-wc-custom-reports\n"
|
|
|
+
|
|
|
+#: studiou-wc-custom-reports.php
|
|
|
+msgid "Studiou WC Custom Reports requires WooCommerce to be installed and active."
|
|
|
+msgstr "Studiou WC Custom Reports vyžaduje nainstalovaný a aktivní WooCommerce."
|
|
|
+
|
|
|
+#: includes/class-admin-view.php
|
|
|
+msgid "Custom Reports"
|
|
|
+msgstr "Vlastní reporty"
|
|
|
+
|
|
|
+#: includes/class-admin-view.php
|
|
|
+msgid "Custom Report Settings"
|
|
|
+msgstr "Nastavení vlastních reportů"
|
|
|
+
|
|
|
+#: includes/class-admin-view.php
|
|
|
+msgid "View"
|
|
|
+msgstr "Zobrazení"
|
|
|
+
|
|
|
+#: includes/class-admin-view.php
|
|
|
+msgid "Product Categories and Variants Summary"
|
|
|
+msgstr "Souhrn kategorií produktů a variant"
|
|
|
+
|
|
|
+#: includes/class-admin-view.php
|
|
|
+msgid "Date From"
|
|
|
+msgstr "Datum od"
|
|
|
+
|
|
|
+#: includes/class-admin-view.php
|
|
|
+msgid "Date To"
|
|
|
+msgstr "Datum do"
|
|
|
+
|
|
|
+#: includes/class-admin-view.php
|
|
|
+msgid "Included Statuses"
|
|
|
+msgstr "Zahrnuté stavy"
|
|
|
+
|
|
|
+#: includes/class-admin-view.php
|
|
|
+msgid "Items per page"
|
|
|
+msgstr "Položek na stránku"
|
|
|
+
|
|
|
+#: includes/class-admin-view.php
|
|
|
+msgid "Filter"
|
|
|
+msgstr "Filtrovat"
|
|
|
+
|
|
|
+#: includes/class-admin-view.php
|
|
|
+msgid "Export"
|
|
|
+msgstr "Exportovat"
|
|
|
+
|
|
|
+#: includes/class-admin-view.php
|
|
|
+msgid "No data found for the selected criteria."
|
|
|
+msgstr "Pro vybraná kritéria nebyla nalezena žádná data."
|
|
|
+
|
|
|
+#: includes/class-admin-view.php
|
|
|
+msgid "%d items"
|
|
|
+msgstr "%d položek"
|
|
|
+
|
|
|
+#: includes/class-admin-view.php
|
|
|
+msgid "‹"
|
|
|
+msgstr "‹"
|
|
|
+
|
|
|
+#: includes/class-admin-view.php
|
|
|
+msgid "›"
|
|
|
+msgstr "›"
|
|
|
+
|
|
|
+#: includes/class-admin-view.php
|
|
|
+msgid "%1$d of %2$d"
|
|
|
+msgstr "%1$d z %2$d"
|
|
|
+
|
|
|
+#: includes/class-admin-view.php
|
|
|
+msgid "Product Category"
|
|
|
+msgstr "Kategorie produktu"
|
|
|
+
|
|
|
+#: includes/class-admin-view.php
|
|
|
+msgid "Orders Count"
|
|
|
+msgstr "Počet objednávek"
|
|
|
+
|
|
|
+#: includes/class-admin-view.php
|
|
|
+msgid "Total Price"
|
|
|
+msgstr "Celková cena"
|
|
|
+
|
|
|
+#: includes/class-admin-view.php
|
|
|
+msgid "Default shown interval"
|
|
|
+msgstr "Výchozí zobrazený interval"
|
|
|
+
|
|
|
+#: includes/class-admin-view.php
|
|
|
+msgid "Last day"
|
|
|
+msgstr "Poslední den"
|
|
|
+
|
|
|
+#: includes/class-admin-view.php
|
|
|
+msgid "Last week"
|
|
|
+msgstr "Poslední týden"
|
|
|
+
|
|
|
+#: includes/class-admin-view.php
|
|
|
+msgid "Last month"
|
|
|
+msgstr "Poslední měsíc"
|
|
|
+
|
|
|
+#: includes/class-admin-view.php
|
|
|
+msgid "Default property"
|
|
|
+msgstr "Výchozí vlastnost"
|
|
|
+
|
|
|
+#: includes/class-admin-view.php
|
|
|
+msgid "Select property"
|
|
|
+msgstr "Vyberte vlastnost"
|
|
|
+
|
|
|
+#: includes/class-admin-view.php
|
|
|
+msgid "Default Included statuses"
|
|
|
+msgstr "Výchozí zahrnuté stavy"
|
|
|
+
|
|
|
+#: includes/class-admin-view.php
|
|
|
+msgid "Save Settings"
|
|
|
+msgstr "Uložit nastavení"
|
|
|
+
|
|
|
+#: includes/class-admin-view.php
|
|
|
+msgid "Settings saved successfully!"
|
|
|
+msgstr "Nastavení bylo úspěšně uloženo!"
|
|
|
+
|
|
|
+#: includes/class-admin-view.php
|
|
|
+msgid "Error saving settings."
|
|
|
+msgstr "Chyba při ukládání nastavení."
|
|
|
+
|
|
|
+#: includes/class-export-handler.php
|
|
|
+msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
|
|
|
+msgstr "Nemáte dostatečná oprávnění pro přístup k této stránce."
|
|
|
+
|
|
|
+#: includes/class-report-factory.php
|
|
|
+msgid "Product Categories and Variants Summary"
|
|
|
+msgstr "Souhrn kategorií produktů a variant"
|
|
|
+
|
|
|
+#: includes/class-settings-manager.php
|
|
|
+msgid "Security check failed."
|
|
|
+msgstr "Kontrola zabezpečení selhala."
|
|
|
+
|
|
|
+#: includes/class-settings-manager.php
|
|
|
+msgid "You do not have sufficient permissions."
|
|
|
+msgstr "Nemáte dostatečná oprávnění."
|
|
|
+
|
|
|
+#: includes/class-settings-manager.php
|
|
|
+msgid "Settings saved successfully!"
|
|
|
+msgstr "Nastavení bylo úspěšně uloženo!"
|
|
|
+
|
|
|
+#: includes/class-settings-manager.php
|
|
|
+msgid "Error saving settings."
|
|
|
+msgstr "Chyba při ukládání nastavení."
|
|
|
+
|
|
|
+#: includes/class-admin-view.php
|
|
|
+msgid "Connection error. Please try again."
|
|
|
+msgstr "Chyba připojení. Zkuste to prosím znovu."
|
|
|
+
|
|
|
+#: includes/class-admin-view.php
|
|
|
+msgid "%s Count"
|
|
|
+msgstr "Počet %s"
|
|
|
+
|
|
|
+#: includes/class-admin-view.php
|
|
|
+msgid "%d item"
|
|
|
+msgid_plural "%d items"
|
|
|
+msgstr[0] "%d položka"
|
|
|
+msgstr[1] "%d položky"
|
|
|
+msgstr[2] "%d položek"
|
|
|
+
|
|
|
+#: includes/class-admin-view.php
|
|
|
+msgid "Previous"
|
|
|
+msgstr "Předchozí"
|
|
|
+
|
|
|
+#: includes/class-admin-view.php
|
|
|
+msgid "Next"
|
|
|
+msgstr "Další"
|
|
|
+
|
|
|
+#: includes/class-export-handler.php
|
|
|
+msgid "custom-reports-%s.csv"
|
|
|
+msgstr "vlastni-reporty-%s.csv"
|
|
|
+
|
|
|
+#: includes/class-report-factory.php
|
|
|
+msgid "Unknown report type: %s"
|
|
|
+msgstr "Neznámý typ reportu: %s"
|
|
|
+
|
|
|
+# Plugin description from header
|
|
|
+msgid "Allows view WooCommerce/Reports that shows custom overviews according to order, product, product categories, properties"
|
|
|
+msgstr "Umožňuje zobrazení WooCommerce/Reportů, které ukazují vlastní přehledy podle objednávek, produktů, kategorií produktů a vlastností"
|
|
|
+
|
|
|
+# Additional common WooCommerce terms that might be used
|
|
|
+msgid "Processing"
|
|
|
+msgstr "Zpracovává se"
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Completed"
|
|
|
+msgstr "Dokončeno"
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "On hold"
|
|
|
+msgstr "Pozastaveno"
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Pending"
|
|
|
+msgstr "Čeká na vyřízení"
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Cancelled"
|
|
|
+msgstr "Zrušeno"
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Refunded"
|
|
|
+msgstr "Vráceno"
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Failed"
|
|
|
+msgstr "Neúspěšné"
|
|
|
+
|
|
|
+# Export related terms
|
|
|
+msgid "CSV Export"
|
|
|
+msgstr "Export CSV"
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Download"
|
|
|
+msgstr "Stáhnout"
|
|
|
+
|
|
|
+# Pagination
|
|
|
+msgid "First"
|
|
|
+msgstr "První"
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Last"
|
|
|
+msgstr "Poslední"
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Previous"
|
|
|
+msgstr "Předchozí"
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Next"
|
|
|
+msgstr "Další"
|
|
|
+
|
|
|
+# Error messages
|
|
|
+msgid "Invalid date format"
|
|
|
+msgstr "Neplatný formát data"
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "No results found"
|
|
|
+msgstr "Nebyly nalezeny žádné výsledky"
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Loading..."
|
|
|
+msgstr "Načítá se..."
|
|
|
+
|
|
|
+# Success messages
|
|
|
+msgid "Data exported successfully"
|
|
|
+msgstr "Data byla úspěšně exportována"
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Report generated successfully"
|
|
|
+msgstr "Report byl úspěšně vygenerován"
|
|
|
+
|
|
|
+# Filters and sorting
|
|
|
+msgid "Sort by"
|
|
|
+msgstr "Seřadit podle"
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Ascending"
|
|
|
+msgstr "Vzestupně"
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Descending"
|
|
|
+msgstr "Sestupně"
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Apply Filter"
|
|
|
+msgstr "Použít filtr"
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Clear Filter"
|
|
|
+msgstr "Vymazat filtr"
|
|
|
+
|
|
|
+# Product related terms
|
|
|
+msgid "Product"
|
|
|
+msgstr "Produkt"
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Products"
|
|
|
+msgstr "Produkty"
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Variant"
|
|
|
+msgstr "Varianta"
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Variants"
|
|
|
+msgstr "Varianty"
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Category"
|
|
|
+msgstr "Kategorie"
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Categories"
|
|
|
+msgstr "Kategorie"
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Price"
|
|
|
+msgstr "Cena"
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Order"
|
|
|
+msgstr "Objednávka"
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Orders"
|
|
|
+msgstr "Objednávky"
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Revenue"
|
|
|
+msgstr "Tržby"
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Count"
|
|
|
+msgstr "Počet"
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Total"
|
|
|
+msgstr "Celkem"
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Average"
|
|
|
+msgstr "Průměr"
|
|
|
+
|
|
|
+# Time periods
|
|
|
+msgid "Today"
|
|
|
+msgstr "Dnes"
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Yesterday"
|
|
|
+msgstr "Včera"
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "This week"
|
|
|
+msgstr "Tento týden"
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "This month"
|
|
|
+msgstr "Tento měsíc"
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "This year"
|
|
|
+msgstr "Tento rok"
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Custom range"
|
|
|
+msgstr "Vlastní rozsah"
|
|
|
+
|
|
|
+# Status messages
|
|
|
+msgid "All statuses"
|
|
|
+msgstr "Všechny stavy"
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Select all"
|
|
|
+msgstr "Vybrat vše"
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Deselect all"
|
|
|
+msgstr "Zrušit výběr všech"
|
|
|
+
|
|
|
+# Units and formatting
|
|
|
+msgid "Kč"
|
|
|
+msgstr "Kč"
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "pcs"
|
|
|
+msgstr "ks"
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "piece"
|
|
|
+msgstr "kus"
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "pieces"
|
|
|
+msgstr "kusů"
|
|
|
+
|
|
|
+# General UI terms
|
|
|
+msgid "Settings"
|
|
|
+msgstr "Nastavení"
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Reports"
|
|
|
+msgstr "Reporty"
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Dashboard"
|
|
|
+msgstr "Nástěnka"
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Administration"
|
|
|
+msgstr "Správa"
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Search"
|
|
|
+msgstr "Hledat"
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Reset"
|
|
|
+msgstr "Resetovat"
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Refresh"
|
|
|
+msgstr "Obnovit"
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Print"
|
|
|
+msgstr "Tisknout"
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Help"
|
|
|
+msgstr "Nápověda"
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Documentation"
|
|
|
+msgstr "Dokumentace"
|