Bläddra i källkod

studiou-wc-product-cat-manage: fix translations, generate .mo

Dalibor Votruba 1 år sedan
förälder
incheckning
bb8c595c72

BIN
studiou-wc-product-cat-manage/languages/studiou-wc-product-cat-manage-cs_CZ.mo


+ 106 - 80
studiou-wc-product-cat-manage/languages/studiou-wc-product-cat-manage-cs_CZ.po

@@ -1,19 +1,21 @@
 # Czech translation for QDR - Studiou WC Export/Import Product Categories
 # Czech translation for QDR - Studiou WC Export/Import Product Categories
-# Copyright (C) 2025 QDR - Studiou WC Export/Import Product Categories
+# Copyright Quadarax (C) 2025 QDR - Studiou WC Export/Import Product Categories
 # This file is distributed under the same license as the QDR - Studiou WC Export/Import Product Categories package.
 # This file is distributed under the same license as the QDR - Studiou WC Export/Import Product Categories package.
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: QDR - Studiou WC Export/Import Product Categories 1.2.0\n"
 "Project-Id-Version: QDR - Studiou WC Export/Import Product Categories 1.2.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.quadarax.com/plugins/studiou-wc-product-cat-manage\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.quadarax.com/plugins/studiou-wc-product-"
+"cat-manage\n"
 "POT-Creation-Date: 2025-05-15 12:00+0000\n"
 "POT-Creation-Date: 2025-05-15 12:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-05-15 12:00+0000\n"
-"Last-Translator: Dalibor Votruba <info@quadarax.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-05-15 12:04+0200\n"
+"Last-Translator: Dalibor Votruba <dvotruba@quadarax.com>\n"
 "Language-Team: Czech\n"
 "Language-Team: Czech\n"
 "Language: cs_CZ\n"
 "Language: cs_CZ\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Poedit 3.6\n"
 
 
 #. Plugin Name
 #. Plugin Name
 msgid "QDR - Studiou WC Export/Import Product Categories"
 msgid "QDR - Studiou WC Export/Import Product Categories"
@@ -36,21 +38,24 @@ msgid "https://www.quadarax.com"
 msgstr "https://www.quadarax.com"
 msgstr "https://www.quadarax.com"
 
 
 #: studiou-wc-product-cat-manage.php:86
 #: studiou-wc-product-cat-manage.php:86
-msgid "QDR - Studiou WC Export/Import Product Categories requires WooCommerce version 9.8 or higher. Please %sinstall or update WooCommerce%s."
-msgstr "QDR - Studiou WC Export/Import Product Categories vyžaduje WooCommerce verze 9.8 nebo vyšší. Prosím %snainstalujte nebo aktualizujte WooCommerce%s."
+msgid ""
+"QDR - Studiou WC Export/Import Product Categories requires WooCommerce "
+"version 9.8 or higher. Please %sinstall or update WooCommerce%s."
+msgstr ""
+"QDR - Studiou WC Export/Import Product Categories vyžaduje WooCommerce verze "
+"9.8 nebo vyšší. Prosím %snainstalujte nebo aktualizujte WooCommerce%s."
 
 
-#: studiou-wc-product-cat-manage.php:102
-#: views/import.php:14
+#: studiou-wc-product-cat-manage.php:102 views/import.php:14
+#: views/import.php:41
 msgid "Import Product Categories"
 msgid "Import Product Categories"
 msgstr "Import kategorií produktů"
 msgstr "Import kategorií produktů"
 
 
-#: studiou-wc-product-cat-manage.php:109
-#: views/export.php:14
+#: studiou-wc-product-cat-manage.php:109 views/export.php:14
+#: views/export.php:37
 msgid "Export Product Categories"
 msgid "Export Product Categories"
 msgstr "Export kategorií produktů"
 msgstr "Export kategorií produktů"
 
 
-#: studiou-wc-product-cat-manage.php:116
-#: views/manipulations.php:19
+#: studiou-wc-product-cat-manage.php:116 views/manipulations.php:19
 msgid "Category Manipulations"
 msgid "Category Manipulations"
 msgstr "Manipulace s kategoriemi"
 msgstr "Manipulace s kategoriemi"
 
 
@@ -87,6 +92,7 @@ msgid "Product category '%s' already exists. Skipped."
 msgstr "Kategorie produktu '%s' již existuje. Přeskočeno."
 msgstr "Kategorie produktu '%s' již existuje. Přeskočeno."
 
 
 #: includes/class-studiou-wc-product-cat-manage-db.php:141
 #: includes/class-studiou-wc-product-cat-manage-db.php:141
+#: includes/class-studiou-wc-product-cat-manage-db.php:201
 msgid "Parent category '%s' not found."
 msgid "Parent category '%s' not found."
 msgstr "Nadřazená kategorie '%s' nebyla nalezena."
 msgstr "Nadřazená kategorie '%s' nebyla nalezena."
 
 
@@ -96,21 +102,14 @@ msgstr "Kategorie produktu '%s' vytvořena."
 
 
 #: includes/class-studiou-wc-product-cat-manage-db.php:185
 #: includes/class-studiou-wc-product-cat-manage-db.php:185
 #: includes/class-studiou-wc-product-cat-manage-db.php:219
 #: includes/class-studiou-wc-product-cat-manage-db.php:219
+#: includes/class-studiou-wc-product-cat-manage-db.php:245
 msgid "Product category '%s' not found."
 msgid "Product category '%s' not found."
 msgstr "Kategorie produktu '%s' nebyla nalezena."
 msgstr "Kategorie produktu '%s' nebyla nalezena."
 
 
-#: includes/class-studiou-wc-product-cat-manage-db.php:201
-msgid "Parent category '%s' not found."
-msgstr "Nadřazená kategorie '%s' nebyla nalezena."
-
 #: includes/class-studiou-wc-product-cat-manage-db.php:230
 #: includes/class-studiou-wc-product-cat-manage-db.php:230
 msgid "Product category '%s' updated."
 msgid "Product category '%s' updated."
 msgstr "Kategorie produktu '%s' aktualizována."
 msgstr "Kategorie produktu '%s' aktualizována."
 
 
-#: includes/class-studiou-wc-product-cat-manage-db.php:245
-msgid "Product category '%s' not found."
-msgstr "Kategorie produktu '%s' nebyla nalezena."
-
 #: includes/class-studiou-wc-product-cat-manage-db.php:262
 #: includes/class-studiou-wc-product-cat-manage-db.php:262
 msgid "Product category '%s' deleted."
 msgid "Product category '%s' deleted."
 msgstr "Kategorie produktu '%s' smazána."
 msgstr "Kategorie produktu '%s' smazána."
@@ -124,6 +123,8 @@ msgstr "Bezpečnostní kontrola selhala"
 #: includes/class-studiou-wc-product-cat-manage-export.php:49
 #: includes/class-studiou-wc-product-cat-manage-export.php:49
 #: includes/class-studiou-wc-product-cat-manage-import.php:66
 #: includes/class-studiou-wc-product-cat-manage-import.php:66
 #: includes/class-studiou-wc-product-cat-manage-manipulator.php:45
 #: includes/class-studiou-wc-product-cat-manage-manipulator.php:45
+#: includes/class-studiou-wc-product-cat-manage-export.php:78
+#: includes/class-studiou-wc-product-cat-manage-export.php:86
 msgid "You do not have sufficient permissions"
 msgid "You do not have sufficient permissions"
 msgstr "Nemáte dostatečná oprávnění"
 msgstr "Nemáte dostatečná oprávnění"
 
 
@@ -131,11 +132,6 @@ msgstr "Nemáte dostatečná oprávnění"
 msgid "Product categories exported successfully"
 msgid "Product categories exported successfully"
 msgstr "Kategorie produktů úspěšně exportovány"
 msgstr "Kategorie produktů úspěšně exportovány"
 
 
-#: includes/class-studiou-wc-product-cat-manage-export.php:78
-#: includes/class-studiou-wc-product-cat-manage-export.php:86
-msgid "You do not have sufficient permissions"
-msgstr "Nemáte dostatečná oprávnění"
-
 #: includes/class-studiou-wc-product-cat-manage-export.php:92
 #: includes/class-studiou-wc-product-cat-manage-export.php:92
 msgid "Export file not found. Please try exporting again."
 msgid "Export file not found. Please try exporting again."
 msgstr "Soubor exportu nebyl nalezen. Prosím zkuste exportovat znovu."
 msgstr "Soubor exportu nebyl nalezen. Prosím zkuste exportovat znovu."
@@ -185,12 +181,17 @@ msgid "Missing required field \"url-name\" at row %d"
 msgstr "Chybí požadované pole \"url-name\" na řádku %d"
 msgstr "Chybí požadované pole \"url-name\" na řádku %d"
 
 
 #: includes/class-studiou-wc-product-cat-manage-import.php:227
 #: includes/class-studiou-wc-product-cat-manage-import.php:227
-msgid "Invalid display type \"%s\" at row %d. Must be one of: default, products, subcategories, both"
-msgstr "Neplatný typ zobrazení \"%s\" na řádku %d. Musí být jeden z: default, products, subcategories, both"
+msgid ""
+"Invalid display type \"%s\" at row %d. Must be one of: default, products, "
+"subcategories, both"
+msgstr ""
+"Neplatný typ zobrazení \"%s\" na řádku %d. Musí být jeden z: default, "
+"products, subcategories, both"
 
 
 #: includes/class-studiou-wc-product-cat-manage-import.php:237
 #: includes/class-studiou-wc-product-cat-manage-import.php:237
 msgid "Invalid visibility \"%s\" at row %d. Must be one of: public, protected"
 msgid "Invalid visibility \"%s\" at row %d. Must be one of: public, protected"
-msgstr "Neplatná viditelnost \"%s\" na řádku %d. Musí být jedna z: public, protected"
+msgstr ""
+"Neplatná viditelnost \"%s\" na řádku %d. Musí být jedna z: public, protected"
 
 
 #: includes/class-studiou-wc-product-cat-manage-import.php:245
 #: includes/class-studiou-wc-product-cat-manage-import.php:245
 msgid "Protected visibility requires at least one password at row %d"
 msgid "Protected visibility requires at least one password at row %d"
@@ -225,34 +226,45 @@ msgid "Invalid category specified"
 msgstr "Zadána neplatná kategorie"
 msgstr "Zadána neplatná kategorie"
 
 
 #: includes/class-studiou-wc-product-cat-manage-manipulator.php:144
 #: includes/class-studiou-wc-product-cat-manage-manipulator.php:144
-msgid "Moved %d products from \"%s\" to \"%s\". Source category now has %d products, target category now has %d products."
-msgstr "Přesunuto %d produktů z \"%s\" do \"%s\". Zdrojová kategorie nyní má %d produktů, cílová kategorie nyní má %d produktů."
+msgid ""
+"Moved %d products from \"%s\" to \"%s\". Source category now has %d "
+"products, target category now has %d products."
+msgstr ""
+"Přesunuto %d produktů z \"%s\" do \"%s\". Zdrojová kategorie nyní má %d "
+"produktů, cílová kategorie nyní má %d produktů."
 
 
 #: views/export.php:17
 #: views/export.php:17
 msgid "Export to CSV"
 msgid "Export to CSV"
 msgstr "Export do CSV"
 msgstr "Export do CSV"
 
 
 #: views/export.php:19
 #: views/export.php:19
-msgid "Export your product categories to a CSV file. The export will include all product categories with their properties."
-msgstr "Exportujte kategorie produktů do CSV souboru. Export bude obsahovat všechny kategorie produktů s jejich vlastnostmi."
+msgid ""
+"Export your product categories to a CSV file. The export will include all "
+"product categories with their properties."
+msgstr ""
+"Exportujte kategorie produktů do CSV souboru. Export bude obsahovat všechny "
+"kategorie produktů s jejich vlastnostmi."
 
 
 #: views/export.php:21
 #: views/export.php:21
 msgid "The exported CSV file will have the following columns:"
 msgid "The exported CSV file will have the following columns:"
 msgstr "Exportovaný CSV soubor bude mít následující sloupce:"
 msgstr "Exportovaný CSV soubor bude mít následující sloupce:"
 
 
-#: views/export.php:24
+#: views/export.php:24 views/import.php:22
 msgid "Product Category Name"
 msgid "Product Category Name"
 msgstr "Název kategorie produktu"
 msgstr "Název kategorie produktu"
 
 
-#: views/export.php:25
+#: views/export.php:25 views/import.php:23
 msgid "Product Category URL part name (slug)"
 msgid "Product Category URL part name (slug)"
 msgstr "URL část názvu kategorie produktu (slug)"
 msgstr "URL část názvu kategorie produktu (slug)"
 
 
-#: views/export.php:26
-msgid "Reference to parent Product Category Name (If has no parent, value is empty)"
-msgstr "Odkaz na název nadřazené kategorie produktu (Pokud nemá nadřazenou, hodnota je prázdná)"
+#: views/export.php:26 views/import.php:24
+msgid ""
+"Reference to parent Product Category Name (If has no parent, value is empty)"
+msgstr ""
+"Odkaz na název nadřazené kategorie produktu (Pokud nemá nadřazenou, hodnota "
+"je prázdná)"
 
 
-#: views/export.php:27
+#: views/export.php:27 views/import.php:25
 msgid "Product Category description"
 msgid "Product Category description"
 msgstr "Popis kategorie produktu"
 msgstr "Popis kategorie produktu"
 
 
@@ -272,10 +284,6 @@ msgstr "Hesla chráněné kategorie"
 msgid "Default is \"U\" (update) for all exported categories"
 msgid "Default is \"U\" (update) for all exported categories"
 msgstr "Výchozí je \"U\" (aktualizace) pro všechny exportované kategorie"
 msgstr "Výchozí je \"U\" (aktualizace) pro všechny exportované kategorie"
 
 
-#: views/export.php:37
-msgid "Export Product Categories"
-msgstr "Exportovat kategorie produktů"
-
 #: views/export.php:43
 #: views/export.php:43
 msgid "Export Complete"
 msgid "Export Complete"
 msgstr "Export dokončen"
 msgstr "Export dokončen"
@@ -289,53 +297,48 @@ msgid "Import from CSV"
 msgstr "Import z CSV"
 msgstr "Import z CSV"
 
 
 #: views/import.php:19
 #: views/import.php:19
-msgid "Import product categories from a CSV file. The file should have the following columns:"
-msgstr "Importujte kategorie produktů z CSV souboru. Soubor by měl mít následující sloupce:"
-
-#: views/import.php:22
-msgid "Product Category Name"
-msgstr "Název kategorie produktu"
-
-#: views/import.php:23
-msgid "Product Category URL part name (slug)"
-msgstr "URL část názvu kategorie produktu (slug)"
-
-#: views/import.php:24
-msgid "Reference to parent Product Category Name (If has no parent, value is empty)"
-msgstr "Odkaz na název nadřazené kategorie produktu (Pokud nemá nadřazenou, hodnota je prázdná)"
-
-#: views/import.php:25
-msgid "Product Category description"
-msgstr "Popis kategorie produktu"
+msgid ""
+"Import product categories from a CSV file. The file should have the "
+"following columns:"
+msgstr ""
+"Importujte kategorie produktů z CSV souboru. Soubor by měl mít následující "
+"sloupce:"
 
 
 #: views/import.php:26
 #: views/import.php:26
-msgid "Product Category display type (values: 'default', 'products', 'subcategories', 'both')"
-msgstr "Typ zobrazení kategorie produktu (hodnoty: 'default', 'products', 'subcategories', 'both')"
+msgid ""
+"Product Category display type (values: 'default', 'products', "
+"'subcategories', 'both')"
+msgstr ""
+"Typ zobrazení kategorie produktu (hodnoty: 'default', 'products', "
+"'subcategories', 'both')"
 
 
 #: views/import.php:27
 #: views/import.php:27
 msgid "Product Category visibility (values: 'public', 'protected')"
 msgid "Product Category visibility (values: 'public', 'protected')"
 msgstr "Viditelnost kategorie produktu (hodnoty: 'public', 'protected')"
 msgstr "Viditelnost kategorie produktu (hodnoty: 'public', 'protected')"
 
 
 #: views/import.php:28
 #: views/import.php:28
-msgid "Pipe (|) separated list of passwords if visibility is set to 'protected'"
-msgstr "Seznam hesel oddělený rourou (|), pokud je viditelnost nastavena na 'protected'"
+msgid ""
+"Pipe (|) separated list of passwords if visibility is set to 'protected'"
+msgstr ""
+"Seznam hesel oddělený rourou (|), pokud je viditelnost nastavena na "
+"'protected'"
 
 
 #: views/import.php:29
 #: views/import.php:29
 msgid "Record operation, 'A' - add new, 'D' - delete, 'U' - update"
 msgid "Record operation, 'A' - add new, 'D' - delete, 'U' - update"
 msgstr "Operace záznamu, 'A' - přidat nový, 'D' - smazat, 'U' - aktualizovat"
 msgstr "Operace záznamu, 'A' - přidat nový, 'D' - smazat, 'U' - aktualizovat"
 
 
 #: views/import.php:32
 #: views/import.php:32
-msgid "The CSV file should use commas (,) as separators and double quotes (\") around text values. The file encoding must be UTF-8."
-msgstr "CSV soubor by měl používat čárky (,) jako oddělovače a dvojité uvozovky (\") kolem textových hodnot. Kódování souboru musí být UTF-8."
+msgid ""
+"The CSV file should use commas (,) as separators and double quotes (\") "
+"around text values. The file encoding must be UTF-8."
+msgstr ""
+"CSV soubor by měl používat čárky (,) jako oddělovače a dvojité uvozovky (\") "
+"kolem textových hodnot. Kódování souboru musí být UTF-8."
 
 
 #: views/import.php:36
 #: views/import.php:36
 msgid "Choose CSV file"
 msgid "Choose CSV file"
 msgstr "Vyberte CSV soubor"
 msgstr "Vyberte CSV soubor"
 
 
-#: views/import.php:41
-msgid "Import Product Categories"
-msgstr "Importovat kategorie produktů"
-
 #: views/import.php:48
 #: views/import.php:48
 msgid "Import Results"
 msgid "Import Results"
 msgstr "Výsledky importu"
 msgstr "Výsledky importu"
@@ -353,8 +356,14 @@ msgid "Move products between categories"
 msgstr "Přesunout produkty mezi kategoriemi"
 msgstr "Přesunout produkty mezi kategoriemi"
 
 
 #: views/manipulations.php:24
 #: views/manipulations.php:24
-msgid "This operation allows you to move all products from one category to another. Products will be removed from the source category and added to the target category."
-msgstr "Tato operace umožňuje přesunout všechny produkty z jedné kategorie do jiné. Produkty budou odstraněny ze zdrojové kategorie a přidány do cílové kategorie."
+msgid ""
+"This operation allows you to move all products from one category to another. "
+"Products will be removed from the source category and added to the target "
+"category."
+msgstr ""
+"Tato operace umožňuje přesunout všechny produkty z jedné kategorie do jiné. "
+"Produkty budou odstraněny ze zdrojové kategorie a přidány do cílové "
+"kategorie."
 
 
 #: views/manipulations.php:30
 #: views/manipulations.php:30
 msgid "Source Category"
 msgid "Source Category"
@@ -393,17 +402,34 @@ msgid "Important Notes"
 msgstr "Důležité poznámky"
 msgstr "Důležité poznámky"
 
 
 #: views/manipulations.php:79
 #: views/manipulations.php:79
-msgid "Products can be assigned to multiple categories. This operation will remove the product from the source category and add it to the target category."
-msgstr "Produkty mohou být přiřazeny k více kategoriím. Tato operace odstraní produkt ze zdrojové kategorie a přidá jej do cílové kategorie."
+msgid ""
+"Products can be assigned to multiple categories. This operation will remove "
+"the product from the source category and add it to the target category."
+msgstr ""
+"Produkty mohou být přiřazeny k více kategoriím. Tato operace odstraní "
+"produkt ze zdrojové kategorie a přidá jej do cílové kategorie."
 
 
 #: views/manipulations.php:80
 #: views/manipulations.php:80
-msgid "If a product is only assigned to the source category, it will be moved entirely to the target category."
-msgstr "Pokud je produkt přiřazen pouze ke zdrojové kategorii, bude zcela přesunut do cílové kategorie."
+msgid ""
+"If a product is only assigned to the source category, it will be moved "
+"entirely to the target category."
+msgstr ""
+"Pokud je produkt přiřazen pouze ke zdrojové kategorii, bude zcela přesunut "
+"do cílové kategorie."
 
 
 #: views/manipulations.php:81
 #: views/manipulations.php:81
-msgid "If a product is assigned to multiple categories including the source category, it will remain in the other categories and be moved to the target category."
-msgstr "Pokud je produkt přiřazen k více kategoriím včetně zdrojové kategorie, zůstane v ostatních kategoriích a bude přesunut do cílové kategorie."
+msgid ""
+"If a product is assigned to multiple categories including the source "
+"category, it will remain in the other categories and be moved to the target "
+"category."
+msgstr ""
+"Pokud je produkt přiřazen k více kategoriím včetně zdrojové kategorie, "
+"zůstane v ostatních kategoriích a bude přesunut do cílové kategorie."
 
 
 #: views/manipulations.php:82
 #: views/manipulations.php:82
-msgid "The operation processes all products regardless of their status (published, draft, private)."
-msgstr "Operace zpracovává všechny produkty bez ohledu na jejich stav (publikované, koncepty, soukromé)."
+msgid ""
+"The operation processes all products regardless of their status (published, "
+"draft, private)."
+msgstr ""
+"Operace zpracovává všechny produkty bez ohledu na jejich stav (publikované, "
+"koncepty, soukromé)."

+ 1 - 1
studiou-wc-product-cat-manage/languages/studiou-wc-product-cat-manage.po

@@ -1,4 +1,4 @@
-# Copyright (C) 2025 QDR - Studiou WC Export/Import Product Categories
+# Copyright Quadarax (C) 2025 QDR - Studiou WC Export/Import Product Categories
 # This file is distributed under the same license as the QDR - Studiou WC Export/Import Product Categories package.
 # This file is distributed under the same license as the QDR - Studiou WC Export/Import Product Categories package.
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""